Prethodni tekst Sadržaj Slijedeći tekst
Uwebnik #10


Dragi čitatelji,

eto nas: pet godina fanzina Via Galactica, deset dosad izašlih brojeva, i okruglo godina dana održavanja još uvijek jedinog hrvatskog SF-fanzina na Internetu. Eh (uzdah)… obljetnice su strašna stvar, ali imaju nezgodnu naviku da vas snađu a da niti ne znate što vam se dogodilo.

Pet godina fanzina otprilike se podudaraju sa stvarnim (ne i formalnim) postojanjem naše udruge "Gaia", opet stvarnog (ali ne i pravnog) sljednika negdašnjeg osječkog kluba ljubitelja SF-a, "Gea", a sve je počelo kad se par klinaca-zaljubljenika u SF, Davor, Saša, Vlatko i ostali, okupilo na izmaku odjeka rata i počelo razmišljati o tome da ponovo ožive osječku SF-scenu. Prvi je korak bio fanzin, a ostalo je povijest koju gotovo u potpunosti možete pratiti na ovim stranicama - deset brojeva (a ne treba zaboraviti i jedan specijalni, načinjen kao "svehrvatski fanzin", za SFeraKon 1994), naših deset priloga za povijest budućnosti hrvatskog SF-a, sada su već godinu dana dostupni cjelokupnom svjetskom hrvatski-govorećem za SF zainteresiranom auditorijumu... i dobro, dobro, okej, prestajem, to je dovoljno prigodnih riječi u slavljeničkoj atmosferi, ne? :-)

Što vam donosi desetica? Moramo se ovdje podsjetiti Krstine bake i njenog samohvala niš’ ne vala, ali, hej, prosudite sami: Kay, Brust, Sawyer, Bethke, sve u Hrvatskoj dosad neobjavljeno, sve ime do imena, Ann Magill, češki fan Pavel Koten, a ne zaboravimo niti naše domaće autore; ističemo hvalevrijednu suradnju s Vlatkom Jurić-Kokićem, čiji su prijevodi četiri "žuta" teksta trebali biti objavljeni u nikad izašlom petom broju njegovog fanzina "Ni Riba Ni Meso"; Čeh Pavel Koten član je jedne od njihovih SF-udruga "Avalon", a nadamo se da će naša daljnja suradnja uključiti i slične priloge iz drugih zemalja (iznenađenje, šutimo zasad); Bruce Bethke odlučno tvrdi da je osobno izmislio termin "cyberpunk", a originalna 1983. godine objavljena priča, svojedobno višekratno odbacivana od raznih urednika radi pretjeranih tehničkih nevjerojatnosti :-))), za koju možemo reći i da je od povijesnog značenja za SF, tu je u ekskluzivnom hrvatskom prijevodu; sve skupa, ilustrirano je originalnim i dosad neobjavljenim radovima naših umjetnika, poglavito Tomislava Torjanaca, odgovornog i za odličnu naslovnicu, te Antuna Jankovića… što kažete?

Ma znamo, nema tu puno priče - na redu je čitanje. Ugodno vam bilo!

Kruno